Ютурна
Автор: Розен Егор (Георгий) Федорович
Haec pro virginitate reponit!
Virgilius.
Меж юных дев, в земле царя Латина,
Являясь дивной розою людской,
Она, под сенью рощи Палатина,
На сельских играх славилась красой.
Всех юношей любовь ей поклонялась, —
Любви ответной не было у ней!
Она светло и живо наслаждалась
Лишь полным чувством прелести своей.
Унять бы вам сердечную тревогу:
Вы видите, не вам она чета!
На пир любви не смертному, а богу
Достанется Ютурны красота!
Да и царя богов она пленяла:
Он милой девы алчет горячо!
Но с нею чистой девственности сила —
Самим богам нет доступа еще!
III.
Смягчить сей взор величественно-строгий —
(Лишь подойдет с искательством любовь) —
Отчаялись и юноши и боги,
И говорили: «В ней Дианы кровь!»
Отстали все. Зевес отстать не властен,
А действовать прямым путем нельзя!
Святого нет для тех, кто любострастен —
И царь богов за хитрость принялся.
Скончалася подруга нашей девы.
В этрусского волхва преобращен,
Вздыхающей унылые напевы
И плачущей Ютурне молвил он:
«Себе подобных ты презрела: тоже
На утре дней скончаешься и ты!
Лишь дух гробов с тобой разделит ложе —
Холодный друг холодной красоты!»
Скорбит Ютурна. В сень уединенья
Искатель снова в чуждом виде к ней:
Старухою, дурной до отвращенья,
До ужасу — лишь старостью своей!
«И я, как ты, была венец природы,
И втайне сохли юноши по мне!
Вот, что творят над нами злые годы…»
О, поспеши любить в своей весне!»
— Так жизнь лишь миг! Зачем же жизнь прекрасна!
Краса лишь миг! Почто она цветет?
Ужасна старость! Ах, и смерть ужасна! —
И грешница закон Судьбы клянет,».
И мрачная Судьба неумолимо
Соблазну мира выдала ее —
И царь богов повел неотразимо,
И прямиком, искательство свое.
VII.
«Я царь богов! я в жизни скоротечной
Тебе, Ютурна, за любовь твою
Бессмертие, при молодости вечной
И неизменной прелести, даю.
Чудесного тут много совершится :
Столицу мира тут воздвигнет меч!
И все падет во прах и истребится,—
Но век твой ясный будет течь, да течь!»
ѴПИ.
Жизнь вечная, — и вечно молодая,
Без старости, без смерти на земле —
О, как светла должна быть жизнь такая,
Со званием богини на челе!
«Живи!» гласит ее подруги урна.
Жизнь вечная в душе отозвалась
И честь любви царя богов…. Ютурна —
Ах, всякая б красавица сдалась!
«Бессмертная! К чему мне это служит?
То вечность слез, бессмертие стыда!
По чистоте душевной дева тужит,
А блеск души померкнул навсегда!
Несчастная, зачем я так прекрасна!
Век без конца в казнь вечную вменен —
И красота с клеймом стыда — ужасна!
За пояс девы вот чем платит он!»
Бессмертное созданье смерти жаждет!
Бессмертия, во образе людском,
Она не хочет: сердцем горше страждет
В лице богини вечно-молодом!
Склонилась ниц, под сению покрова
Проплакать веки жизненного сна —
И разлилася, в полном смысле слова,
Потоком слез: сей милый ключ — она!
Весь Палатин в развалинах ужасных:
Был Рим — и пал! Но этот ключ течет!
О Римлянка, напьемся струй прекрасных!
Послушай говор милой Нимфы вод:
«Уж нет богов! но лучше ли? Ни сколько!
Последний смертный, в дни любовных роз,
Есть тот же бог, и также платит только
Бессмертием стыда и горьких слез!»
XII.
И путник смолк, глаза потупя скромно,
И благороден мир его чела,
Но дева Рима, пламенно и томно,
Глубокий взгляд на друга возвела….
«Зачем ты плачешь, милое созданье:
Сиротствует ли в мире красота?
Зачем так горько плачешь на прощанье?
Ты девою осталась, ты чиста!…»