Проект торговли России с Египтом и берегами Чермного моря, составленный Е. П. Ковалевским

Автор: Ковалевский Егор Петрович

Проект торговли России с Египтом и берегами Чермного моря, составленный Е. П. Ковалевским

  

   Мухаммед Али, вице-король Египта, раздражаемый дорогими ценами на железо Англии и Австрии и дурным качеством первого, входил, сколько мне известно, в совещание с нашим генеральным консулом в Египте о том, какими путями ему можно получить железо из России. Такие же сведения он потребовал от меня, и я поспешил представить ему подробную записку о ценах железа английского и русского, с доставкой в Александрию: оказалось, что наше железо, несмотря на его несообразно дорогую цену в Одессе, которую мы приняли в соображение, обойдется 40 процентами дешевле английского; в достоинстве своем оно могло бы уступить только разве немногим сортам разного австрийского железа.

   Такой расчет заставил Мухаммеда Али послать комиссионера в Одессу для покупки железа полосового, листового и особенно котельного для машин и для заказов некоторых железных и чугунных громоздких вещей, но его внезапная болезнь, разрешившаяся таким неожиданным образом, остановила предприятие, которое также не успел привести в исполнение Ибрагим паша, хорошо понимавший этот предмет.

   Таким образом, железо разных сортов, громоздкие железные изделия, чугунная посуда, медь уже несомненно составят предмет выгодной для нас торговли в самом Египте, а перевезенные через Суэзкий перешеек [12 часов пути] у берегов Чермного моря, на египетской, абиссинской и аравийской стороне, эти предметы торговли представят гораздо более выгод в мене за туземные колониальные произведения.

   Не менее важные предметы вывоза из России составят кожа и юфть, которые привозят в Александрию из Англии и Франции, а сафьян из Индии; говядину в виде солонины или герметически закупоренную доставляют сюда также из Англии, а для вице-короля и его приближенных пригоняют скот из Судана за три тысячи верст через пустыни, где больше чем на половину скот гибнет. Наконец, сало и канат; последний изготовляется в Египте большей частью из пальмовых волокон и дурного качества, потому что конопли разводят мало. Я не говорю о торговле каменным углем, хотя наш антрацит лучше английского угля, а близость сообщения юга России с Египтом могла бы дать ему перевес перед каменным углем Англии; но этот предмет не может вполне развиваться на условиях, которые здесь не место излагать. Наши фабричные и мануфактурные изделия едва ли могут найти сбыт в Египте за изделиями Англии, наводняющими рынки Востока; разве одна писчая бумага, если будет приготовляться по образцам туземцами употребляемой бумаги.

   Само собою разумеется, что при дальнейшем развитии торговли с Египтом и берегами Чермного моря могут встретиться другие предметы вывоза с нашей стороны, которые укажет уже самый опыт или люди, постоянно находящиеся в тех странах и специально занимающиеся этим, как, например, наш генеральный консул в Египте.

   Предметы вывоза из пристаней Чермного моря и из Египта, нужные для нашей потребности, суть следующие: кофе абиссинский и моккский может один составить важную для нас отрасль торговли, далее слоновая кость, гумми, индиго, разные красильные и лекарственные вещества, шелковые материи Индии и муслины, хлопчатая бумага, табак сури, инбирь, гвоздика и проч.

   Чтобы объяснить важность торговли с одним только Египтом, я нужным считаю присовокупить, что доходы этой страны в 1846 г. состояли из 30 млн. рублей серебром, в числе которых сбор за проданную хлопчатую бумагу, сахар и. индиго простирался за 4 100 000 рублей серебром.

   Известно, с каким трудом наше купечество принимается за новое дело; опыт показал, что в торговле, как и по другим отраслям деятельности, содействие правительства, прямое или косвенное, необходимо, но правительство не может также предоставлять риску свои капиталы, а потому я полагал бы полезней следующую меру:

   На Черном море находятся три больших казенных почтовых парохода (четвертый в распоряжении начальника черноморского флота). Из них два служат для сообщения между Одессой и Константинополем; оба они вместе делают всего в месяц три рейса в Константинополь и три обратно, так что каждый из них должен ожидать своей очереди в Константинополе дней двенадцать: было предположение, чтобы посылать их в этот промежуток этого времени в Смирну; но на этой линии так много французских, английских, австрийских и турецких пароходов, что наши едва ли найдут какую-либо выгоду в этих рейсах. Расстояние между Константинополем и Смирной — два дня плавания для пароходов. Между Константинополем и Александрией — четыре дня. Если прибавить к этим двум пароходам третий, находящийся в запасе, то они не только могут содержать сообщение с Константинополем и Александрией, но даже вместо того, чтобы ходить в Константинополь только через десять дней, как делают теперь, могут отправляться через семь дней, что, кажется, было бы весьма полезно.

   Если правительство примет фактическое участие в этой торговле, подобно тому как приняло оно в астрабадской торговле, то перевозка товаров, которую оно возьмет на себя, будет уже важным капитал лом, вносимым в это предприятие; во всяком случае это будет на первый раз значительным облегчением для людей, которые считают земли им неизвестные слишком отдаленными и переезд до них подверженным тысячи опасностей и случайностей, потому что дело идет о предприятии не только вне границ отечества, но там, где не торговали их деды и отцы, в землях, о которых, может быть, они не слышали. В пользе торговли с Египтом и сопредельными ему землями труднее будет уверить их, чем в пользе торговли с Средней Азией, с Бухарой, Хивой и проч., с этими последними именами они свыклись по слухам, по преданию и по выходящим оттуда караванам: Египет им более чужд.

   Смею думать, что образование Африканского дома для торговли с Египтом, подобно существующему уже дому Астрабадскому с таким же деятельным участием и покровительством правительства всего бы лучше соответствовало предполагаемой цели. Два города представляют каждый свои выгоды для учреждения в них этого торгового дома: Одесса, откуда нынче отходят пароходы в Константинополь, и Таганрог, где сосредоточивается наша торговля на юге железом и где, следовательно, легче найти капиталы и товары для подобного предприятия. Правительство решит, какой из них будет удобнее в его видах.

   Я слишком далек от того, чтобы безусловно увлекаться своей идеей [хотя я нахожу ее очень удобоисполнимой], и потому не скрою препятствий, которые может встретить наша торговля в Египте: эти препятствия заключаются главнейше в самом нынешнем правительстве Египта. Мухаммед Али и даже Ибрагим-паша, искавшие противодействия английскому коммерческому влиянию в своих владениях, не только не препятствовали бы развитию нашей торговли, но, конечно всячески содействовали бы ей; между тем как нынешний правитель Египта Аббас-паша 25, ограниченный слишком во всех добрых качествах и богато наделенный пороками и страстями, неизбежно склонится на ту сторону, куда увлечет его корысть или советы людей. окружающих его, и в таком случае должно опасаться, что Египет обратится или в пашалык Турции или в колонию Англии, хотя номинально может быть и сохранит свою независимость, но смею думать, что наша миссия в Константинополе устранит эти препятствия, что это будет даже одною из причин для того, чтобы короче познакомиться со страной и познакомить ее с именем русских.

   Само собою разумеется, что тогда учреждение нашего агенства в Суэзе и в одном из портов Чермного моря [в Суакине или в Массауа] делается необходимым; впрочем, и ныне местное генеральное консульство видит крайнюю нужду в таком назначении.

   Я не распространяюсь здесь о перевозке товаров от Александрии до Суэза и плавании по Черному морю, дешевизну найма верблюдов в первом случае и арабских судов во втором, безопасность пути через Суэзский перешеек и плавания по Чермному морю, — может засвидетельствовать наше местное генеральное консульство.

   В заключение я должен бы представить сведения о ценах поименнованных выше предметов торговли; но, во-первых, цены эти изменчивые во-вторых, я мог бы их определить только приблизительно; а малейшая ошибка в этом случае увеличивает недоверчивость, с которою всегда смотрят на проекты подобного рода: всего бы лучше, по моему мнению, прежде чем приступить к правильной торговле в большом размере и образованию на этот предмет торгового дома, послать на первый случай в Александрию и Суэз в виде опыта небольшую партию товаров, состоящую преимущественно из металлов, взяв их заимообразно или по крайней мере по заводским ценам с наших казенных заводов, с человеком, заслуживающим полного доверия, который на месте из опыта мог бы извлечь эти сведения и пояснить самим примером, в какой степени может быть выгодна наша торговля в тех странах.

   Во всяком случае не лишним будет принять за правило при отправлении всякой партии товаров в Египет подвергать их тщательному осмотру людей, знающих это дело, потому что дурное качество их или подлог, возбудив с первого раза недоверчивость к ним, убьет предприятие в самом начале, чему уже было несколько примеров в нашей торговле.

ЦГИАЛ, ф. 44, оп. 2, No 953. лл. 204 -209, копия.

  

Комментарии

  

   25. Абасс-паша (1813-1854), внук Мухаммеда Али, управлял Египтом после смерти Ибрагим-паши, последовавшей 10 ноября 1848 г.

  

   Текст воспроизведен по изданию: Новые материалы о путешествии Е. П. Ковалевского в Египет, восточный Судан и западную Эфиопию // Страны и народы Востока, Вып. IV. М. Наука. 1965

  

   сетевая версия — Тhietmar. 2007
cкан — Хартанович М. 2007