Алексис

Автор: Мерзляков Алексей Федорович

  

Алексисъ.

(Эклога II изъ Виргилія.)

OCR Бычков М.Н.

http://az.lib.ru

  

                       Алексисъ пастушокъ Аминтою горитъ;

                       Аминтой милою Алексисъ позабытъ,

                       Здѣсь между вязами, подъ тѣнью ихъ широкой,

                       Онъ часто былъ одинъ; здѣсь въ горести жестокой

                       Безплодную тоску горамъ передавалъ;

                                 И такъ не для тебя — я пѣсни воспѣвалъ,

                       Аминта! — ты объ нихъ и думать не желаешь,

                       Не тронешься тоской ко смерти принуждаешь! —

                       Стада вкушаютъ сласть и тѣней и прохладъ,

                       И змѣи сѣрые подъ хворостомъ лежатъ!

                       Раиса добрая въ часъ тягостнаго зноя,

                       Для усталыхъ жнецовъ, алкающихъ покоя,

                       И травы и плоды готовитъ на обѣдъ —

                       Одинъ Алексисъ твой, одинъ тебѣ во слѣдъ

                       Подъ солнцемъ, на жару, какъ мрачна тѣнь блуждаетъ,

                       И скрипомъ стрекоза ему лишь отвѣчаетъ! —

                       Отъ Амариллы ли еще я не страдалъ?

                       Отъ Хлои ль гордыя презрѣнья не видалъ? —

                       Пускай она смугла, пусть ты бѣла собою;

                       Красавица, не льстись невѣрной красотою!

                       Блѣднѣетъ лилія, старѣется нарциссъ.

                       Не нравлюсь я тебѣ;…. да кто я — хоть всмотрись,

                       Развѣдай, какъ богатъ, каковъ мой скотъ ведется;

                       Тамъ тысяча овецъ Алексису пасется,

                       И лѣтомъ и зимой со свѣжимъ молокомъ; —

                       И пѣсни тѣжь пою, какія вечеркомъ

                       При стадѣ Амфіонъ наигрывалъ бывало, —

                       Не такъ и дуренъ я….. вчера; какъ тихо стало,

                       И море свѣтлое не двигалось въ брегахъ,

                       Смотрѣлся долго я во дремлющихъ водахъ:

                       Когда вода не льститъ — я на тебя сошлюся,

                       Предъ Дафнисомъ твоимъ отнюдь не постыжуся!

                       Тебѣ не нравится, Аминта, мой шалашь? —

                       Ахъ! не безъ радостей безвѣстный жребій нашъ!

                       Пріятно плесть вѣнки, приставливать подпоры,

                       И съ гибкою лозой гонять стада на горы! —

                       Мы будемъ въ пѣніи лишь Пану подражать;

                       Панъ первой научилъ свирѣль соединять

                       Панъ стадо бережетъ; Панъ правитъ пастухами:—

                       Не стыдно взять свирѣль, любимую богами! —

                       Чего не дѣлалъ Ѳирсъ, чтобы, играть на ней! —

                       Свирѣлку ли тебъ? — неровныхъ семь тростей

                       Искусно склеены цикуты влагой злою! —

                       Даметъ въ послѣдній часъ, прощаяся со мною,

                       Отдавъ ее, сказалъ: владѣй по мнѣ второй;

                       Сказалъ, и глупой Ѳирсъ съ тѣхъ поръ завистникъ мой!

                       Есть также парочка барашковъ; — подрастаютъ,

                       Вкругъ черныя на лбу двѣ звѣздочки блистаютъ,

                       Насилу ихъ досталъ! — Аминта, я дою

                       Два раза въ день овецъ: тебѣ все отдаю! —

                       Ужь многіе давно меня объ нихъ просили; —

                       Пришлось отдать: — тебѣ дары мои постыли!

                       Пастушка милая! приди ко мнѣ скорѣй!

                       Здѣсь Нимфы сельскія въ даръ прелести твоей

                       Плодами зрѣлыми кошницы наполняютъ,

                       Тебѣ прекрасныя Наяды собираютъ

                       Фіалки нѣжныя, махровый макъ цвѣтной! —

                       Гвоздика, ландыши, сливая запахъ свой,

                       Тюлпанъ; нарцисъ, левкой и роза молодая

                       Другъ другомъ веселясь, другъ друга украшая —

                       Въ прелестной пестротѣ, какъ дѣти обнялись:

                       Аминта, для тебя въ одинъ пучокъ свились! —

                       Для милой яблоки готовы наливныя,

                       Что нѣжатся въ пуху, какъ птички золотыя;

                       Каштаны для тебя; любила Ниса ихъ;

                       Къ тому прибавлю сливъ; не дуренъ вкусъ и въ нихъ!

                       Вы, лавры, мирточки, туда же соберитесь!

                       Все вмѣстѣ! — нужды нѣтъ, для запаху годитесь!

                       Алексисъ! простячокъ! что, что въ дарахъ твоихъ?

                       Пусть хороши они, — есть лучше у другихъ! —

                       Іолъ богатѣе…. безумный! чѣмъ я льстился?

                       Летунью-ласточку приманивать стремился

                       На черствой, бѣдной хлѣбъ!…. Куда бѣжишь? куда?….

                       И боги тѣнь лѣсовъ любили иногда; —

                       И сынъ Киприды здѣсь свою лелеялъ младость; —

                       И дщерь Юпитера, оставивъ горню радость,

                       Въ любезномъ городъ (*) находитъ небеса! —.

                       Всего пріятнѣй намъ тѣнистые лѣса, —

                       Левъ волка стережетъ — волкъ мчится за козою,

                       Коза игривая за мягкой муравою,

                       Алексисъ за тобой!… всякъ рабъ своихъ страстей!

                       Смотри: волы влекутъ плугъ поднятой съ полей,

                       И солнце отходя тѣнь влажну разстилаетъ;

                       Меня любовь палитъ; меня любовь снѣдаетъ I

                       Гдѣ средство отъ любви?….. пастухъ, пастухъ слѣпой!

                       Одумайся, — куда дѣвался разумъ твой?

                       Ступай; примись за трудъ! — тамъ къ липѣ для разсаду

                       Вчера привить хотѣлъ ты лозу винограду;

                       Не лучше ль что-нибудь вкругъ хижины прибрать,

                       Подумать о житьѣ, заборы забирать?

                       Тоска безплодная питаетъ муку злую;

                       Аминтой позабытъ, найдешь еще другую!

                                                                         А. Мрзлквъ.

  

                       * Аѳинахъ

«Вѣстникъ Европы». Часть XXVII, No 12, 1806