Благословляю день, и месяц, и годину…

Автор: Мин Дмитрий Егорович

  Франческо Петрарка

  

  Перевод Д. Е. Мина

  

  * * *

  

  Благословляю день, и месяц, и годину,

  И час божественный, и чудное мгновенье,

  И тот волшебный край, где зрел я, как виденье,

  Прекрасные глаза, всех мук моих причину.

  

  Благословляю скорбь и первую кручину,

  В какую вверг меня Амур в жестоком мщенье,

  И страшный лук его, и стрел его язвленье,

  И боль сердечных ран, с которой жизнь покину.

  

  Благословляю все те нежные названья,

  Какими призывал её к себе, — все стоны,

  Все вздохи, слёзы все и страстные желанья.

  

  Благословляю все сонеты и канцоны,

  Ей в честь сложенные, и все мои мечтанья,

  В каких явился мне прекрасный образ донны!

  

  <1888>

  

  Впервые — в «Пантеоне литературы», 1888 год, январь, с. 3.

  

  Мастера русского стихотворного перевода / Вступительная статья, подготовка текста и примечания Е. Г. Эткинда. — Л.: Советский писатель, 1968. — Т. 2. — С. 56. — (Библиотека поэта)