Аполлон Бельведерский

Автор: Павлова Каролина Карловна

  

   Источник: Байронъ. Библіотека великихъ писателей подъ ред. С. А. Венгерова. Т. 1, 1904.

   OCR Бычков М. Н.

  

   Извѣстная поэтесса Каролина Павлова помѣстила въ «Москвитянинѣ» 1841 г., ч. VI, No 12, переводъ CLXI и CLXII строфы IV пѣсни <"Чайльдъ-Гарольда" Байрона> подъ заглавіемъ:

  

                       Аполлонъ Бельведерскій.

                       Отрывокъ изъ Байрона.

  

             Вотъ онъ — владыка неизбѣжныхъ стрѣлъ.

             Вотъ жизни богъ, богъ дня и пѣснопѣнья!

             Я солнце воплощенное узрѣлъ;

             Торжественный, онъ вышелъ изъ сраженья,

             Слетѣло съ лука неземное мщенье,

             И свѣтлые глаза его блестятъ.

             И ноздри дышутъ гордостью презрѣнья:

             Стоитъ могучъ, величественъ и святъ,

             И бога проявилъ его единый взглядъ.

  

                                 * * *

  

             И если же похитилъ Прометей

             Огонь небесъ, горящій въ насъ душою,

             Тѣмъ выплаченъ тотъ долгъ, кѣмъ мраморъ сей

             Былъ славою увѣнчанъ вѣковою,

             Хотъ и земной возсозданъ онъ рукою,

             Но мыслью неземной, — и власть временъ

             Благоговѣла предъ его красою,

             И невредимъ доселѣ дышитъ онъ

             Тѣмъ пламенемъ святымъ, которымъ сотворенъ.