Моя старушка

Автор: Тепляков Виктор Григорьевич

  Источник: Мастера русского стихотворного перевода / Вступительная статья, подготовка текста и примечания Е. Г. Эткинда. — Л.: Советский писатель, 1968. — Т. 1. — С. 294-295. — (Библиотека поэта)

  

  Моя старушка

  

  Придёт пора — твой май отзеленеет;

  Придёт пора — я мир покину сей;

  Ореховый твой локон побелеет;

  Угаснет блеск агатовых очей.

  Смежи мой взор; но дней своих зимою

  Моей любви ты лето вспоминай;

  И, добрый друг, стихи мои порою

  Пред камельком трескучим напевай.

  

  Когда, твои морщины вопрошая

  О розах мне сиявшей красоты,

  Захочет знать белянка молодая:

  Чью так любовь оплакиваешь ты? —

  Минувших дней блесни тогда весною,

  Жар наших душ на лютне передай;

  И, добрый друг, стихи мои порою

  Пред камельком трескучим напевай.

  

  «Как, — спросят, — жил покойный твой любовник:

  Лисицею, иль волком иногда;

  У двери ль был торчавший он чиновник?»

  Главу подъяв, ответствуй: никогда!

  Мой дерзкий смех над бешенной судьбою,

  Мой плач ты внукам передай;

  И, добрый друг, стихи мои порою

  Пред камельком трескучим напевай.

  

  Поведай ты, как ураган жестокий

  На всех морях крушил мою корму;

  Как между тем под молниями рока

  Лишь горю льстил твой путник одному.

  О! расскажи, как сирой он душою

  В твоей любви единый ведал рай;

  И, добрый друг, стихи мои порою

  Пред камельком трескучим напевай.

  

  Когда, грустя, ты дряхлыми перстами

  Коснёшься струн поэта своего,

  И каждый раз, как вешними цветами

  Обвить портрет задумаешь его, —

  Пари в тот мир ты набожной душою,

  Где для любви настанет вечный май;

  И, добрый друг, стихи мои порою

  Пред камельком трескучим напевай.

  

  <1836>

  

  Впервые — в книге: Стихотворения Виктора Теплякова. — СПб.: 1836 Т. 2. — С. 157