Стихотворения

Автор: Пельский Петр Афанасьевич

  

   П. А. Пельский (1763 или 1765—1803)

  

   Стихотворения

  

   Мечта

   Гнев любовника

   Любовь и дружба

   К моему сердцу

   Неосторожная клятва

  

   МЕЧТА

  

   На голос: Jе revais et dans mon délire etc.1

  

   Мечтой приятной обольщенный,

   Я мнил любезной обладать.

   Мечта исчезла—пробужденный,

   О сладком сне я стал вздыхать.

   Так должен я цветущи годы

   В слезах, страданьи провождать—

   Ужели то закон природы,

   Чтоб нежность зло могла рождать?

  

   Не сильны время, отдаленье

   Мою к тебе страсть охладить.

   Являй мне за любовь презренье,

   Я буду все тебя любить.

   Пусть самая твоя измена

   Тоскою век мой отравит;

   Ты всех пленять собой рожденна,

   Я создан век тебя любить.

  

   1Я мечтал и в моем восторге и т. д. (фр.).

  

  

   ГНЕВ ЛЮБОВНИКА

  

   На голос: Je Paimais du plus tendre amour etc.1

  

   Любовью страстной к ней пылал,

   Но мне неверна изменила—

   Судьба взаимно ей отмстила:

   Соперник мой неверен стал.

   Пусть слезы льет пред ним всечасно,

   Падет к ногам его напрасно—

   Того не будет он внимать.

   Пусть знает, сколько то ужасно:

   Любить и нравиться престать.

  

   Что я сказал? сие желанье,

   Которо гнев лишь мог внушить,

   Способно ль сердце подтвердить?

   Ах! лестно то воспоминанье,

   Любовь как съединяла нас,

   Твердит мне сердце всякий час:

  

   Мне ль умножать ее страданье?

   Неверная меня пленя,

   Хотя надеждой обольстила

   И клятвам данным изменила,

   Но… будь счастлива без меня.

  

   1Я любил самой нежной любовью и т. д. (фр.).

  

  

   ЛЮБОВЬ И ДРУЖБА

  

   В любовь коль дружба обратится,

   Прости, спокойство наших дней!

   Тоскою жизнь вся отравится,

   В любовь где дружба обратится.

   Пусть всяк премены сей страшится!

   Сердец союз опасен сей—

   В любовь где дружба обратится,

   Прости, спокойство наших дней!

  

   Любовь коль в дружбу обратится,

   Прости, утеха наших дней!

   Унынье, томность поселится,

   Любовь где в дружбу обратится;

   Веселье скукой заменится.

   Страшитеся премены сей!

   Любовь где в дружбу обратится,

   Прости, утеха наших дней!

  

  

   К МОЕМУ СЕРДЦУ

  

   Бедно сердце! ты тоскуешь,

   Рвешься и себя крушишь,

   Средь забав, утех горюешь—

   Отчего ж ты так грустишь?

  

   Понимаю—ты пленилось…

   Лиза всех тебе милей!

   Подле ней ты сильно билось,

   Выскочить хотело к ней.

  

   Если так, то расставаться,

   Видно, должно будет нам—

   Перестань же ты терзаться,

   Лизе я тебя отдам.

  

   Но и Лиза пусть в замену

   Сердце мне свое вручит—

   Я тогда б за эту цену

   По тебе не стал тужить.

  

   А когда не согласится

   Лиза на размен такой,

   То мне должно удалиться

   От нее навек с тобой.

  

   И тогда-то, сердце страстно,

   Будешь вдвое тосковать,

   Будешь смерти ждать всечасно

   Тяжки бедства окончать.

  

  

   НЕОСТОРОЖНАЯ КЛЯТВА

  

   Мне столько о любви твердили,

   Об ней зла столько говорили,

   Что я поклялся не любить,

   Врагом ее остаться вечно

   И навсегда свободным быть—

   Храня спокойствие сердечно,

   Жить без оков; но я скучал

   И к счастию стези искал.

   Ходил я разными путями,

   Но ни один к нему не вел;

   Водим чужими был следами,

   Но все его я не нашел,

   Как вдруг прекрасный мальчик, милой,

   Ко мне с улыбкой подошел

   И мне не постижимой силой

   Он за собой меня повел.

   «Ступай,— сказал он,— сей тропою:

   Вожатого там сыщешь ты.

   Кто счастья ищет не со мною,

   Тот ищет лишь пустой мечты».

   Я мальчику повиновался;

   Пошел стезей, куда вела;

   По ней я с Нисой повстречался:

   Она мне руку подала…

   Я съединил ее с моею…

   В том мальчике Любовь узнал;

   Простился с клятвою своею

   И через Нису счастлив стал.

  

   Стихотворения печатаются по сборнику «Мое кое-что».

  

   Оригинал здесь — http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=5642