Господин учитель Жук

Автор: Льдов Константин

К. Льдов

Под этим псевдонимом Витольд-Константин Николаевич Розенблюм (1862—?) печатался в журнале «Задушевное слово». Он опубликовал много юмористических книг для детей, занимался переводами на русский язык зарубежной детской литературы.

  

  

   ГОСПОДИН

   УЧИТЕЛЬ

   ЖУК

  

   Как-то летом на лужайке

   Господин учитель Жук

   Основал для насекомых

   Школу чтенья и наук.

  

   Вот стрекозы, мушки, мошки,

   Пчёлы, осы и шмели,

   Муравьи, сверчки, козявки

   На урок к Жуку пришли.

  

   «А» — акула, «Б» — букашка,

   «В» — ворона, «Г» — глаза…»

   Шмель и муха, не болтайте!

   Не шалите, стрекоза!

  

   «Д» — дитя, «Е» —единица,

   «Ж» — жаркое, «З» — зима…

   Повторите, не сбиваясь:

   «И» — игрушка, «К» — кума!

  

   Кто учиться хочет с толком,

   Пусть забудет в школе лень…

   «Л» — лисица, «М» — мартышка,

   «Н» —наука, «О» — олень.

  

   «П» — петрушка, «Р» — ромашка,

   «С» —сверчок, «Т» — таракан,

   «У» —улитка, «Ф» —фиалка,

   «X» — ходули, «Ц» — цыган».

  

   Так наш Жук, махая розгой,

   Учит азбуке стрекоз,

   Мушек, мошек и козявок,

   Мурашей, шмелей и ос.

  

   1886 г.