Из Фиолетовой тетради I

Автор: Тэффи

Н. А. Тэффи

  

Из Фиолетовой тетради I

  

   Тэффи Н. А. Собрание сочинений. Том 3: «Городок».

   М., Лаком, 1998.

  

   Вот и новый год!

   Положим, не наш, а стиль нуво.

   Но мы, русские, — народ сговорчивый. Мы и стиль нуво отпразднуем, и своего не забудем. Даже жалеем, что мало новых годов. Мы бы и наш, и ваш, и ихний, и евоный, и ейный. Мы покладистые. А к тому же, надо признаться, изрядно сбились с толку. А кто виноват? Виноваты наши культурные центры, т. е. русские рестораны. Под Пасху вдруг объявление:

   «Пасхальный ревельон, блины всю ночь».

   Чувствуешь, что что-то здесь неладно, но думаешь: ведь это — наши единственные ревнители старины и хранители заветов. И по русской неуверенности даже в себе усомнишься: видно, забыл, спутал, — им лучше знать.

   На масленицу плакаты:

   «Шашлыки и молодые поросята — традиционные русские блюда».

   Вспоминаешь, будто масленица-то мясопуст, но опять-таки уверенности яркой нету. Напечатано — «традиционные». Печать ведь имеет большую силу, влияет на умы. Шестая держава. Не очень-то поспоришь.

   Эх, нет у русского обывателя не только самоуверенности, но и гордости. Смотрите — француз. Да он всем гордится.

   Недавно, смотрю, какой-то паршивый ресторанчик огромный плакат вывесил:

   «Единственный парижский ресторан, в котором во время ревельона не будет музыки».

   Гордится. А на самом деле, что, подумаешь, за доблесть — поскупился оркестр нанять, только и всего.

   А их «специальности»!

   Какая-нибудь завалящая закусочная, торгующая горлодером и рагу из копыт, оповещает о себе:

   «Леон! Его вино! Его грильяды!!»

   А застенчивому клиенту и в голову не придет, что поставленные здесь восклицания, может быть, суть знаки не восторга, а ужаса.

   Гордятся, гордятся.

   Недавно на дверях маленького ресторанчика прочла гордое заявление, способное поставить на место любого знатного конкурента:

   «Специальность — яйца всмятку».

   Скромная специальность? А вот ведь гордятся.

  

* * *

  

   Сегодня, в новый год, хочется вспомнить счастливое прошлое.

   Вот так, лежишь утром в кровати, стук в дверь. Ну, конечно, вопишь не своим голосом:

   — Кто там? Сколько раз говорила, чтобы не смели меня будить…

   Но тут же вспоминаешь, что сегодня новый год и что этот стук обозначает что-нибудь приятное: цветы, конфеты, духи…

   Наверное, ландыши…

   — Войдите!

   Просовывается в дверь утиный нос горничной:

   — Полотеры поздравляют. Те самые, что вчера лампу в гостиной…

   Успокоишься, задремлешь. Тук-тук. Опять нос. Словно кукушка в часах.

   — Почтальоны…

   — Дворники, восемь человек…

  

* * *

  

   А интересно, какое у наших беженских детей, не помнящих старой России, составилось представление о ней?

   Во-первых, какой-то сплошной борщ. Борщ с кашей, борщ с салом, борщ с ватрушками, борщ с ветчиной. По губерниям — где что.

   Затем в губерниях были города и пейзажи. В городах жили губернаторы. В пейзажах — пейзане, или мужики.

   Губернаторы были очень милостивые и приветливо улыбались.

   Мужики были — талантливый русский народ. Они пели народные песни и ели народные блюда.

   Кроме губернаторов и мужиков, были еще разные полки, в которых были офицеры. Жены этих офицеров, в количестве восьмидесяти тысяч, хлынули во время революции в Европу и Америку.

   Четвертое сословие составляли в России бесы Достоевского в двух томах. Хотя они и были всего в двух томах, но сумели разложить умы и развратить нравы.

   Произошел взрыв. От взрыва вылетели губернаторы и, как ни странно, половина бесов Достоевского. Вылетели в Европу.

   — Что, нечистая сила, помогли тебе твои козни?

   Губернаторы вылетели лицом назад, поэтому пишут воспоминания.

   Бесы Достоевского — лицом вперед, поэтому принялись за журналы и газеты.

   На чужбине и те и другие забыли былые схватки, покумились, выпили на «ты» и вместе едят борщ всех губерний.

   — Так это, значит, я вас тогда приказал арестовать?

   — Да, да, бомбу мы тогда для вас приготовляли.

   — Надо отметить в мемуарах. Ом, анкор де каша. {Человек, еще каши (фр.).} Что все это значит? Если ты не преступник, так, значит, я гнусный палач.

   Эх, все мы перед борщом равны.

   Только в закрытых заседаниях, где читаются мемуары о прошлом и доклады о будущем, губернаторы и бесы без всякой жалости, жестоко и порой несправедливо (э, нам не до сантиментов!) уничтожают друг друга с корнем и навсегда.

   А что даст нам новый год?

   Прошлогоднее мое предсказание исполнилось. Напоминать о нем не буду, потому что это будет кое-кому неприятно.

   А этот год? Есть в имени его нехорошая цифра. Семерка. Топор.

   Рядом с ним цифра два, безвольная, нежная, лебединого начертания — не удержать ей топора. А через нее — девять, самая старая из всех, последняя. Ей через двойку не дотянуться, да и не захочет она вмешиваться.

   Только бы пошел год быстрым темпом. Есть такие года. И не в личной жизни отдельных людей, а сам по себе. Чувствуется, как он спешит, мнет события, бежит, гонит, путает. В августе хватит мороз, в январе фиалки, — скорей, скорей. Добежит и рухнет в бездну.

   А тягучие, нудные, как они противны! Остановился такой год на какой-нибудь гадости — на зиме либо на осени — и тянет, тянет, морозит, поливает. И события в такой год такие же затяжные, нудные. Если кто в такой год заболеет — так на три месяца. Женится — так на всю жизнь.

   Будем его дружно подгонять, этого двадцать седьмого, чтобы не очень задумывался.

КОММЕНТАРИИ

  

   Из фиолетовой тетради I. Впервые: «Возрождение». — 1927. — 2 января. — No 579. — С. 2. Серия фельетонов под общим названием «Из фиолетовой тетради» печаталась в «Возрождении» в 1927—1928 гг. Помимо публикуемых в настоящем томе озаглавленные так фельетоны появлялись в 1927 г. 20 марта (No 656. — С. 2), 3 июля (No 761. — С. 2), 24 июля (No 782. — С. 4.), в 1928 г. — 11 марта (No 1013. — С. 3), 22 апреля (No 1055. — С. 3), 24 июня (No 1118. — С. 3), 30 июня (No 1124. — С. 2) и 15 июля (No 1139. — С. 3).

   Бесы Достоевского в двух томах — имеется в виду «Роман в трех частях» Ф. М. Достоевского «Бесы» (1870—1872).