К А. С. Пушкину, сказавшему мне, что он едет в мое отечество, Грузию
Автор: Шаликов Петр Иванович
К А. С. Пушкину, сказавшему мне, что он едет в мое отечество, Грузию.
Отечество мое! тебя
Спешу приветствовать с поэтом,
Явившим в юности себя
Олимпа нашего атлетом
И видевшим уже твоих
Прелестно-грозных исполинов,
Природы злачной властелинов
Могуществом чудес своих!…
Но твоего Кавказа Пленник
Тебе ль не возвестил о том,
Кто Прометеев стал наследник
В сокровище небес святом —
Вливать и в грудь и в сердце пламень;
Кто тронет лирой сердце — камень,
Как трогал некогда Орфей
Дотоль бесчувственных людей!…
Отечество мое! ты знаешь
Орфея нашего, и там —
За Альборусами — внимаешь
Его пленительным струнам!…
Но он твоих небес лучами,
Твоей весны, цветущей ввек,
Твоих дев, славных красотами;
Твоих морей, долин и рек,
Столь знаменитых в древнем мире;
Твоих мужей, достойных лире
Геройство дел своих предать, —
Желает зреньем насладиться:
Так утешительно мечтать
Тому, умеет кто гордиться,
Что он твой сын, и сожалеть,
Что не видал родного края:
Судьба хотела повелеть,
Чтоб дальняя страна чужая
Произвела меня на свет!
Итак, к тебе летит поэт!
Прими же гостя с лаской друга —
И, благодарный, в час досуга
Твои брега он воспоет,
Тебя Эдемом назовет
В восторге чувств, тифлисским Фебом
Разнеженных в его душе;
И под твоим лазурным небом
Поэту будет в шалаше
Приятнее, чем в гордых храмах,
Холодных пышностью своей,
И где приличий в тесных рамах
Сжат ум умнейших из людей!
Поэт! Не измени надежде,
Родившейся в груди моей!
Ты был любезен мне и прежде,
Но будешь более стократ,
Когда Иверию на лири
Прославишь, и в войне и в мире:
Я буду твой по сердцу брат!
Дамский журнал, 1829, часть XXVI, №14, стр. 9 — 10.