К А. С. Пушкину, сказавшему мне, что он едет в мое отечество, Грузию

Автор: Шаликов Петр Иванович

К А. С. Пушкину, сказавшему мне, что он едет в мое отечество, Грузию.

 

 

Отечество мое! тебя

Спешу приветствовать с поэтом,

Явившим в юности себя

Олимпа нашего атлетом

И видевшим уже твоих

Прелестно-грозных исполинов,

Природы злачной властелинов

Могуществом чудес своих!…

Но твоего Кавказа Пленник

Тебе ль не возвестил о том,

Кто Прометеев стал наследник

В сокровище небес святом —

Вливать и в грудь и в сердце пламень;

Кто тронет лирой сердце — камень,

Как трогал некогда Орфей

Дотоль бесчувственных людей!…

Отечество мое! ты знаешь

Орфея нашего, и там —

За Альборусами — внимаешь

Его пленительным струнам!…

Но он твоих небес лучами,

Твоей весны, цветущей ввек,

Твоих дев, славных красотами;

Твоих морей, долин и рек,

Столь знаменитых в древнем мире;

Твоих мужей, достойных лире

Геройство дел своих предать, —

Желает зреньем насладиться:

Так утешительно мечтать

Тому, умеет кто гордиться,

Что он твой сын, и сожалеть,

Что не видал родного края:

Судьба хотела повелеть,

Чтоб дальняя страна чужая

Произвела меня на свет!

Итак, к тебе летит поэт!

Прими же гостя с лаской друга —

И, благодарный, в час досуга

Твои брега он воспоет,

Тебя Эдемом назовет

В восторге чувств, тифлисским Фебом

Разнеженных в его душе;

И под твоим лазурным небом

Поэту будет в шалаше

Приятнее, чем в гордых храмах,

Холодных пышностью своей,

И где приличий в тесных рамах

Сжат ум умнейших из людей!

Поэт! Не измени надежде,

Родившейся в груди моей!

Ты был любезен мне и прежде,

Но будешь более стократ,

Когда Иверию на лири

Прославишь, и в войне и в мире:

Я буду твой по сердцу брат!

 

 

Дамский журнал, 1829, часть XXVI, №14, стр. 9 — 10.