Из гр. Умципаридзе
Автор: Величко Василий Львович
ИЗ ГР. УМЦИПАРИДЗЕ.
Когда навек замолкну я,
Когда последнее стенанье
Порвет все струны бытия,
Весь трепет сердца, вей желанья;
Когда лишусь я созерцанья
Твоей волшебной красоты—
И к небу, светлому, как ты,
Мой взор угасший не воспрянет
Из мира вечной темноты;
Когда всему конец настанет
И рок нещадный, как палач,
Свершит решенное зараней,—
О друг! По мне тогда не плачь!
Не надо скорбных одеяний;
Пускай отрава горьких слез
Не жжет очей твоих лучистых!
Не расплетай своих волнистых
И тьмой сверкающих волос!
И черт лица, что озаряли,
Как солнце, мир моей печали,—
Не искажай, краса моя,
В порыве тщетного страданья!
Молчи,— чтоб тяжкого рыданья
Сквозь вечный сон не слышал я!
Не сожалей о том напрасно,
Что сердце, полное тобой,
Тебя любившее так страстно,
Навек засыпано землей!
Неукротимою волной
В нем клокотали кровь и слезы…
Пускай истлеет!.. Лишь бы розы
Над этой жертвою земли
Благоухали и цвели,
Цвели стыдливые фиалки!
Пускай истлеет труп мой жалкий,
Пусть весь умру я! Лишь бы ты,
Царица песен и мечты,
Царица пламенных стремлений
Пила из кубка наслаждений
Животворящую струю!
Пускай небесный свод синеет
И солнца луч любовно грусть
Тебя, желанную мою!..