Герцог Рейхштадский
Автор: Зотов Владимир Рафаилович
Герцог Рейхштадский
Темный вечер по долине
Тени черные разлил,
И Шенбрунские твердыни
Мрак таинственный покрыл.
В целом зданьи — кабинета
Осветилося окно,
В темной массе точкой света
То окно блестит одно.
У окна, приют мечтаний,
Стол готический стоит.
За столом в тоске, в страданьи,
Бледный юноша сидит.
И улыбкою бесстрастной
Грусть из сердца излилась,
И потухнул блеск прекрасный
Искрометным светлых глаз.
Жизнь в чертах его уснула,
Только грудь дрожит слегка,
В темных кудрях потонула
Белоснежная рука,
Позабыли шелк их пальцы
Прихотливо развивать,
Но видна в чертах страдальца
Вся великая печаль.
Это он, наследник славы
Стопобедного отца,
Он, лишившийся державы
Грозной волею Творца,
Он судьбой гоним с пеленок ..
Чуден рок его! давно-ль
Был он царственный ребенок,
Рима вечного король?
Он в отеческих мечтаньях
Счастья мира был залог,
А теперь в тоске, в страданьях
И завял, и изнемог;
Он — наследник с колыбели
Многих скиптров и корон,
Он — рожденный к славной цели,
Он — второй Наполеон,
У окна своей светлицы
Он глядел на небеса.
Вдруг блеснула на реснице
Одинокая слеза,
И закрыв лицо руками,
Горесть на сердце тая,
Он сказал в тоске с слезами:
«И Его лишился я!!
Умер он! вдали, в изгнаньи…
Не убила весть меня!
И в печали, и в страданьи…
Все я жив…
Мой отец! тебя я мало
В этой грустной жизни знал!
Как душа моя страдала
В те года, как ты страдал!
Я с тобой твои мученья,
Твой позор с тобой делил
И к врагам твоим презренье
В этом сердце затаил.
Мало мне судьба на долю
В жизни радостей дала.
На тяжелую неволю
Нас обоих обрекла.
О тебе воспоминанье
В целом мире не умрет,
Что ж мне небо в воздаянье
За страдание пошлет?
Ты велик судьбой поставлен—
Выше всех на свете ты,
Я тобою лишь прославлен
В этом мире суеты,
Знаю я! в груди найдется
Искра светлого огня.
Дай ей пищи — разовьется
Ярче света, ярче дня;
Знаю я! в душе таится
Мысль великого отца, —
Ею я могу гордиться
Больше славы и венца.
Сердце биться не устанет
Славным чувством, на пути
Слабых сил моих достанет
По следам твоим идти; —
Но в бездействии постыдном
Я живу день ото дня,
И с сомнением обидным
Смотрят люди на меня,
И боятся мне поверить
Меч вождя иль войска ряд…
Крепость духа люди мерить
Тела слабостью хотят!..
Где друзей и одноверцев,
Где родных, где ближних круг?
Я теперь Рейхштадтский Герцог
Принц Австрийский, Франца внук.
Мой отец! Возьми в могилу
Сына бедного с собой!
Мне бороться не под силу
С этой страшною судьбой,
Не хочу с мольбой бесплодной
Обращаться к злой судьбе —
И в скале твоей холодной
Я завидую тебе!!»
Он умолк, слезой блистали
Потускневшие глаза,
Щеки бледные пылали —
Ведь по ним лилась слеза?
Грудь давил недуг опасный
И над сыном, край светил,
Край небес далекий, ясный
Бросив, дух отца парил.
И уста его шептали:
«Друг, в могилу не спеши!»
А друзья приготовляли
Ранний гроб ему в тиши.
В. Зотов
Пантеон, 1855г., № 12