ИДИЛЛИЯ XII. Филлида и Коридон
Автор: Панаев Владимир Иванович
ИДИЛЛИЯ XII.
Филлида и Коридон.
Коридон.
Филлида! дождь прошел, ветр стихнул, туч не стало,
И солнышко опять, как я тебе сказал,
На небе просияло.
Филлида.
Ты очень кстати угадал:
Меня ненастье напугало;
Пришлось бы до ночи пробыть в пещере нам.
Ну пособи же мне пробраться
По этим камням и кустам.
Коридон.
Вот посох мой, держись, да чур не спотыкаться;
Так…. хорошо…. Взгляни ж теперь, мой друг,
На небо, на леса, на горы, этот луг —
Все обновилося, все лучше стало вдруг,
Светлее, зеленей! Нельзя налюбоваться!
Как блещут мокрые древесные листы!
Как ожили цветы
И травы полевые!
Благоуханием весь воздух растворен;
Дол снова ревом стад веселым оглашен;
Здесь прыгают мои ягнятки молодые,
Там разбрелись волы, здесь стая коз с козлом
На скалы лепится крутые,
Ах, вот и радуга!
Филлида.
Прекрасно! но пойдём.
Коридон.
Куда же ты?
Филлида.
Домой.
Коридон.
Так скоро? Подождём:
Теперь уж нас не вымочит дождём.
Филлида.
Нет, нет, и без того я много запоздала.
Мне матушка накрепко приказала
Вернуться засветло домой.
Коридон.
Но солнышко еще высоко над горой —
Далеко ли дойти? Побудь, побудь со мной
Хотя один часочек!
Дай мне обнять себя, поцеловать разочек!
Филлида.
Ты не отвязчив стал:
Еще ли не довольно?
Ну что за поцелуи? полно!
Коридон.
Но если я тебя в пещере целовал
Сто раз, без спросу, добровольно,
Так почему ж теперь…..
Филлида.
В пещере, в темноте —
Совсем другое дело!
А здесь светло; притом же мы на высоте:
Что если?….. сердце обомлело!….
Мне стыдно без того в глаза тебе смотреть.
Коридон.
Так делать нечего, знать должно потерпеть!
Филлида.
Послушай: говорить ли дома,
Что я с тобой, и где, и как,
Скрывалась от дождя и грома?
Коридон.
Ах! нет, не говори!
Филлида.
Да почему ж не так?
И что худого тут? Нет, лгать я не умею.
Коридон.
И даже скажешь то, как целовалась ты?
С твоей болтливостью не долго до беды!
Филлида.
О, я не так проста, я очень разумею,
Что этого нельзя сказать!
А также и того от матушки скрывать,
Что я случайно здесь с тобою повстречалась;
Что нас застигнул дождь; где скрылись от него;
Как грому, молнии я в темноте боялась
Как я к груди твоей от страху прижималась…..
Коридон.
Нет, нет, прошу тебя, не говори того!
Нас побранят, видаться нам закажут.
Филлида.
Как не догадлив ты! Тебе ж спасибо скажут
За то, что в этот раз не покидал меня:
Ведь не могла ж бы я
Пробыть одна в такой пещере страшной, дикой.
Не бойся, Коридон; мне ль зла тебе желать? —
Насилу удалось ему растолковать,
Что росказни ее, ей будут же уликой,
Филлида речь его, казалось, поняла,
Быть молчаливой обещалась;
Но лишь домой пришла,
Лишь стали спрашивать — в минуту проболталась.
И лучше сделала: заботливая мать
Хоть пожурила дочь, однако ж догадалась,
Что мужа незачем другого ей искать.