ХII Олимпийская ода Пиндара (В. Б.)
Автор: Неизвестный автор
ХII Олимпийская ода Пиндара.
Эрготелю Гимериянину, одержавшему
победу на легком бегу.
Да благоденствует Имера!
Благоговейный мой глагол
Тебе, Елевфериа *) дщерь,
Благоприятная Фортуна!
Тобой несутся корабли,
Морские волны рассекая;
Порывы браней на земли
Твоя десница управляет,
И правоправящие сеймы
Тобою тишину блюдут.
Вотще надежды легкокрылы
То вдруг несутся к облакам,
То быстро долу ниспадают,
Вдруг сыпля легкие мечты:
Никто не открывал из смертных
Зерцала будущих времен;
Как ночь грядущия деянья,
И смертный ум не проницает их;
И там, где чаем видеть радость,
Сретаем ждущи нас беды;
И мрачной бурей окруженны,
Вдруг ветр благопоспешный зрим.
Сын Филанора увенчанный!
Как голос петела в селе,
Как шорох листвия падуща,
Под кровом неизвестных Лар,
Твоя бы слава преходила:
Но сонмом граждан возмущенных
Ты стран Кнозийских **) удален —
И Олимпийский днесь венец
Покрыл тебя желанной славой;
Хвалой твоих побед гремят
Пола Пифийския, Истмийски;
И се на бреги теплых вод,
На мирные свои поля,
Златою жатвой отягченны,
Под шумом славы ты грядешь!
С Греч.
В. Б.
*) Зевес.
**) Город Кнозия нa острове Крите.
Благонамеренный, №20 1823