ХII Олимпийская ода Пиндара (В. Б.)

Автор: Неизвестный автор

ХII Олимпийская ода Пиндара.

 

Эрготелю Гимериянину, одержавшему

победу на легком бегу.

 

 

Да благоденствует Имера!

Благоговейный мой глагол

Тебе, Елевфериа  *) дщерь,

Благоприятная Фортуна!

Тобой несутся корабли,

Морские волны рассекая;

Порывы браней на земли

Твоя десница управляет,

И правоправящие сеймы

Тобою тишину блюдут.

 

Вотще надежды легкокрылы

То вдруг несутся к облакам,

То быстро долу ниспадают,

Вдруг сыпля легкие мечты:

Никто не открывал  из смертных

Зерцала будущих времен;

Как ночь грядущия деянья,

И смертный ум не проницает их;

И там, где чаем видеть радость,

Сретаем ждущи нас беды;

И мрачной бурей окруженны,

Вдруг ветр благопоспешный зрим.

 

Сын Филанора увенчанный!

Как голос петела в селе,

Как шорох листвия падуща,

Под кровом неизвестных Лар,

Твоя бы слава преходила:

Но сонмом граждан возмущенных

Ты стран Кнозийских **) удален  —

И Олимпийский днесь венец

Покрыл тебя желанной славой;

Хвалой твоих побед гремят

Пола Пифийския, Истмийски;

И се на бреги теплых вод,

На мирные свои поля,

Златою жатвой отягченны,

Под шумом славы ты грядешь!

 

 

 

С Греч.

В. Б.

 

 

*) Зевес.

**) Город Кнозия нa острове Крите.

 

Благонамеренный, №20 1823