Фортунат: отрывок из первой части сказки Люд. Тика
Автор: Шишков Александр Ардалионович
Отрывок из первой части сказки Люд. Тика: Фортунат.
Ф о р т у н а т один.
Здесь я умру. — Исчезла вся надежда,
Спасти меня одно лишь чудо может.
Здесь я умру. — Для праха моего
Несчастного, покинутого праха,
Земля приютных не раскроет недр,
И не растворит голубого неба
Бесплотный дух, чтоб взять меня отсюда.
Изнемогаю я; не дышит грудь,
Не бьётся в ней измученное сердце!
Бесчувствен я; туман oдел мой ум.
О родина! отечественный воздух!
Друзья мои! Родители мои!
Все, кто меня знавал и помнит, будьте
Все счастливы. — И так за тем oт смерти
Я спасся в Англии, чтобы теперь
Погибнуть голодом в лесах Бретанских?
Как радостно лобзал я берег чуждый
И все истратил, что имел; потом
Спешил все далее, без всякой цели,
Спешил, и вдруг злощастная звезда
Ввела меня в ужасной этот лес.
Он без конца и мрачен. — Третий день
Ни одного не вижу человека
И третий день не принимаю пищи;
Вчера лишь только прохладил уста
Горящие, холодною водою.
Во мраке ночи слышу вой волков,
Медведей рев; густая тень деревьев
От злости их неверный мне приют.
Спать не могу! — Я потерял дорогу,
Все далее вхожу в дремучий лес;
Ни хижины, ни существа живого
Не нахожу. О если б мне сыскать
Спасителя, безжалостного зверя!
Но — для чего дороги мне искать?
Усталые не двигаются ноги,
Противятся желанью моему.
Немею я, немей и ты, желанье!
Сладко, сладко засыпаю я,
Тихо, тихо умираю я,
Мертво, мертво все кругом
Как хорошо, покойно; не будите ж. —
Чего блестящий призрак, хочешь ты?
Смотри, я в пристани; на берег злачный
Вхожу; на нем исполнятся мечты,
Мечты счастливые былого детства;
Здесь, здесь в лесу, пустынные, живут
Моей кормилицы напев и сказки! — .
А! что за образ! голубым покровом
Завешен oн; обнажены плеча
Обнажены и грудь его и руки. —
Сияньем ярким озарил он ели,
И ветвями деревья зашумели. —
На месте я! Хозяин, дай мне есть,
Дай есть и жизнь возьми!— полнее чашу!
Ф о р т у н а является.
Проснися, юноша.
Ф о р т у н а т .
Не сплю, ты видишь; —
Что ж надобно?
Ф о р т у н а.
Судеб определенье
Меня к тебе послало.
Ф о р т у н а т .
Эпи кони
Влекут на свете колесницу жизни,
Но не подгонишь их одним умом.
Ф о р т у н а.
Богиня чтимая вселенной всей
Фортуна я, воспользуйся минутой.
Все шлют ко мне вседневные мольбы;
Но я презрев заслуги и желанья
Последую лишь прихоти моей;
Одних казню, других дарю улыбкой.
Опомнися и из шести даров
Назначь один: здоровье, мудрость, силу
Иль долголетие, иль красоту
Иль золота источник бесконечный; Что хочешь ты?
Скорей, лечу н другим.
Ф о р т у н а т .
Ты требуешь, так знай мое желанье:
Дай золота! И ум, и красоту
Я все имел; жизнь долгая тяжка
При бедности; могущество ж и сила
Не нужны мне; довольно видел я,
Что золото везде владеет скиптром.
Ф о р т у н а.
Вот кошелек; едва опустишь руку
В него, как десять золотых монет
И самой той страны, в которой будешь
Немедленно почувствуешь в руке.
И кошелька не ослабеет сила.
Доколе будете в живых, иль ты
Иль из твоих потомков кто нибудь, —
Не долее. — Но сын мой, твердо помни,
Что в щастьи бедным должно помогать.
Ф о р ту н а т .
Чем изъявить признательность мою?
Ф о р т у н а.
В сей самый день, ты должен ежегодно
Давать в приданое, четыреста червонцев
Девице бедной, выходящей за муж.
Исчезает.
Ф о р т у н а т.
Куда ж сокрылася? Иль это сон?
Нет, кошелек в руках; посмотрим — точно —
Вот десять; — О! как золото их чисто!
Еще, еще! Да как же так проворно
Мой кошелек чеканит? Но довольно;
Теперь его я силу испытал,
И без нужды с собой таскать не буду
Громаду золота; — с моих очей
Упала вдруг какая то повязка;
Я двадцатью годами старше стал;
И юности неопытную резвость
Оставил вдруг далеко за собой. —
Передо мной роскошные поляны;
Я в oтдаленьи вижу город,
Монастыри и села в блеске утра,
И через лес широкую дорогу.
Надежды полн, пойду дорогой этой.
Ал. Шишков 2-й.
Атеней, часть четвертая, 1829 год.