Покрывало Левкофеи

Автор: Розен Егор (Георгий) Федорович

1

«Ты покинул остров счастья, —

Но Огигия любви,

Томный отзыв сладострастья

Млеет все еще в крови.

На открытом, бурном море

Раскачался твой паром –

И ничтожное ты горе

Держишь на сердце своем!

 

2

«Волн ряды нанесть готовы

Сокрушительный удар…..

Скинь земной любви покровы,

Брось Калипсин тяжкий дар!

Скинь и память наслажденья,

Дымку чувственной тоски!

Все с себя, без сожаленья,

Все, что топит, совлеки!

 

3

«В откровении природы

Чисто-мужеской, яви

Образ внутренней свободы,

Твердость Веры и Любви!

И с решительностью быстрой,

И с прозорливым умом

Силы нравственные выстрой

Пред слепым врага лицом!

 

4

«И в пустыне океана,

Где мятеж стихий кипит,

Человеческого сана

Явишь царственный ты вид!

И могущество слепое

Вмиг почувствует твое

Всемогущество людское

И бессилие свое!

 

5

«Дашь веление пучине –

И сама пучина вод,

Хоть и с ропотом, в богине

Помощь верную пришлет!

И валы, твои злодеи,

Пену ярости соткут

Покрывалом Левкофеи –

И покорно подадут!

 

6

«И опасности не стало,

Как ни шумен влажный путь:

Левкофеи покрывало

Не допустит утонуть!

Побежденное, простонет

Море жизни под тобой –

Не погибнет, не потонет

Тот, кто понял сан людской!» —

 

7

Этот вещий голос свыше

Отзывается во мне, —

И на сердце стало тише

В самой шумной стороне!

Я плыву в опасном море;

Мне вослед недруг глядит,

Но завистливое горе

С берегов меня следит.

 

8

Я ль рвался честолюбиво

С свежих, мирных берегов,

В путь, где тешится бурливо

Величавый строй валов?

Нет! Судьбы великий гений

Неожиданно меня

Оторвал от вдохновений,

От домашнего огня!

 

9

Ах! Не я ли был доволен

В ясной бедности своей,

В нуждах жизни тих и волен,

С чистой музою моей!

И не я ли, полон горя

По домашнем житии,

Замедлял на бреге моря,

Сколько мог, стоны свои!

 

10

Но судьба моя настала:

Я отплыл от милых мест

В путь честей, как называла

Зависть мира мой отъезд!

Путь честей!….. Я недруг лести,

Я хочу лишь сохранить

Образ светлой честной чести, —

Жить душою и любить!

 

11

Видя мрачные затеи

Вздутых алчностью валов,

Я тотчас у Левкофеи

Взял прославленный покров –

Самочувствия прямого,

И спасения от зол,

И достоинства людского

Чисто-девственный символ!

 

12

И ведомый тайным зовом,

Обнажился я сует,

Опоясался покровом –

И гляжу на мутный свет!

И спокойно, будто дома,

Под навесом мирных снов,

Жду крушения парома

Ежечасно…. Я готов!….

 

13

Сокрушительным ударом

Оглушенный, может быть,

Я очнусь под нежным жаром

Сердца, жадного любить!

Совесть чистая, святая,

После горестной борьбы,

Ублажит, как Навзикая,

Победителя судьбы.

1836