Узник
Автор: Федоров Борис Михайлович
Узник.
Романс
(Перевод с Немецкого.)
Бряцай, о друг мой неразлучной,
О лютня, скорбных друг, бряцай,
В судьбине горькой, злополучной
Меня, страдальца утешай.
Лишенный сладостной свободы
Коварной злобою людей,
Не зрю я прелестей Природы;
Будь ты отрадою моей.
В стенах безмолвныя темницы
Я вяну в цвете лет младых.
Увы! отрадный луч денницы
Не веселит очей моих!
В оковы брошен клеветою;
Никто не посетит меня:
Лишь входит грозный страж порою,
Молчанье мертвое храня.
Невольно руки простираю
При скрыпе жалобном дверей,
Мятется сердце… я мечтало
Надежды луч в душе моей…
Нейдет ли Ангел — Избавитель?
Не на свободу ль воззовет?
Ах нет! — то грозный страж-мучитель
Другого узника влечет.
Я слышу: цепи налагает,
Гремит ключами — за собой
Запор на двери надвигает —
И я опять с моей тоской.
Бряцай, о друг мой неразлучной
О лютня, скорбных друг, бряцай,
В судьбине горькой, злополучной
Меня страдальца утешай.
— до —
БЛАГОНАМЕРЕННЫЙ. 1825. № 9
