К В. Ф. К… (Из стихотворений Фет — Али — Шаха)
Автор: Попов К.
К В. Ф. К…
(Из стихотворений Фет — Али — Шаха) (1).
Когда ты покрыла своими кудрями
Прелестный свой образ, подобный луне;
Я начал в испуге молитву творить;
Что значит, твердил я, что солнце затмилось (2)?
Напиток волшебный из уст твоих нежных,
Он слаще лобзанья и гурии райской;
Коль старцы и дети тобою пленялись,
Так мог ли я сердце свое сохранить?
Нарцис сам дивится очей красоте;
Бледнеют рубины глядя на уста;
Красою своею, подобно Царице,
Ты сердцем насильно моим завладела;
И что же нашла в нем? одно разрушенье;
Фиялка смиренно листочки свернув,
Хотела твоими кудрями завиться;
Дыханье, о дева! твое образует
Источники розы душистой воды (3);
Власы распущенны на лик твой прелестный
Мгновенно глаза омрачили Хакана;
И он в изступленьи воскликнул невольно!
Почто же ты солнце за тучи зашло (4)?
С Персидского К. Попов.
(1) Ныне царствующего Монарха в Персии.
(2) По религии Мусульман, во время солнечного и лунного
затмения, они должны читать молитвы, полагая, что
сие явление в природе предзнаменует какое нибудь
нещастие.— В сих первых четырёх стихах встречаются два сравнения: — Поэт сравнивает сначала лицо своей красавицы с луною, в отношении к ее полноте, и с солнцем, что оно издает блеск, подобно светилу.
(3) Слово в слово: пот ее (красавицы) произвел на свет розовую воду.
(4) Этот род стихов, где Поэт повторяет обыкновенно в последних стихах мысль первого и вводит в них свое настоящее или вымыленное имя. – Здесь Фет – Али – Шах называет себя Хаканом.
Литературные прибавления к «Русскому инвалиду», 1832 г.
