Стихотворения

Автор: Скиталец

  

Скиталецъ.

Стихотворенія.

  

  

                                 I.

  

             Отъ вашей мерзости спасался я въ пустыню.

             Бороться я не могъ, но ненавидѣлъ васъ.

             Въ скитанья грустныя я взялъ мою святыню

             И прахъ отъ ногъ моихъ съ презрѣніемъ отрясъ.

  

             Не покорился я и не ужился съ вами.

             Безъ крова я бродилъ у волнъ сѣдыхъ морей.

             Но, нищій — пилигримъ, я былъ богатъ мечтами

             И я возсталъ, уйдя въ пустыню отъ людей.

  

             Теперь — вернулся я: долой уединенье!

             Я болmiе не чернецъ, я — грозyый мечъ судьбы!

             Прочь это рубище печальнаго смиренья:

             Хочу я мщенія, и битвы, и борьбы!

  

             Я собралъ вольницу для буйнаго веселья.

             По-прежнему сильна къ вамъ ненависть моя!

             Въ уединеніи отшельнической кельи

             И въ грохотѣ борьбы — одинъ и тотъ-же я!

  

  

                                      II.

                                 Легенда.

                                 (По Гейне).

  

             Раввинъ Бенъ-Нафтали говорилъ въ печали,

             Что живетъ на небѣ ужъ давно Мессія —

             Во дворцѣ, на тронѣ, въ золотой коронѣ,

             Только… онъ закованъ въ цѣпи золотыя!

             «Для чего-же цѣпи?» я спросилъ невольно.

             Съ хитрою улыбкой онъ, вздохнувъ, отвѣтилъ:

             «Цѣпь необходима, хоть ему и больно,

             Не всегда Мессія радостенъ и свѣтелъ.

             Міръ своею злобой, торжествомъ порока

             Тамъ его выводитъ часто изъ терпѣнья, —

             И не будь онъ скованъ, онъ придетъ до срока.

             Ранѣе, чѣмъ нужно для освобожденья.

             Онъ силенъ и молодъ, и хорошъ собою,

             Со слугами шутитъ, позабывъ капризы.

             Слуги ему чешутъ шелковыя кудри,

             Одѣваютъ съ пѣньемъ въ пурпурныя ризы.

             А когда одѣнутъ, Книгу раскрываютъ,

             Книгу, гдѣ извѣстны всѣ дѣянья свѣта…

             И её Мессіи каждый день читаютъ,

             И о всемъ Мессіи скажетъ Книга эта:

             О людскихъ злодѣйствахъ, о людскихъ порокахъ,

             О войнѣ и мирѣ, рабствѣ и свободѣ,

             Слышитъ о вождяхъ онъ, слышитъ о пророкахъ,

             Но когда онъ слышитъ о своемъ народѣ,

             Объ его страданьяхъ или униженьи

             Из-за права жизни, или изъ-за хлѣба,—

             Онъ порвать пытаетъ золотыя звенья,

             Онъ кричитъ — и крикомъ потрясаетъ небо.

             И тогда въ испугѣ держатъ его слуги,

             Тихо умоляя кроткими рѣчами,

             Что ему для дѣла время не приспѣло,

             И Мессія плачетъ горькими слезами!»

  

                  О, не плачь, прекрасный, о, не плачь, Мессія:

                  Жаркою любовью къ людямъ пламенѣя,

                  Ты весь міръ избавишь, не однихъ евреевъ!

                  О, не обрывайтесь, цѣпи золотыя!

                  О, держите, цѣпи, юнаго титана,

                  Чтобы не пришелъ онъ еще слишкомъ рано.

Сборникъ Товарищества «Знаніе» за 1905 годъ. Книга шестая

  

                       ПРОКЛЯТАЯ СТРАНА.

  

             Здѣсь густою толпой разрослись на болотѣ цвѣты.

             Словно смерть — они длинны и тощи и блѣдны.

             Рѣдко грѣетъ ихъ солнце, въ туманѣ грустя съ высоты.

             Золотые лучи его таютъ и гибнутъ безслѣдно.

  

             Красокъ просятъ у солнца цвѣты тихой грустью свое

             Каждый лучъ его ловятъ туманы и гасятъ безстрастно,

             И цвѣты увядаютъ кругомъ самой смерти блѣднѣй,

             Но одинъ изъ нихъ, тотъ, что внизу,— темно-красный.

  

             Краски солнца достичь до него никогда не могли.

             Но цвѣтетъ онъ роскошно, пышнѣй становясь и махровѣй.

             Ахъ! окраску свою не отъ солнца онъ взялъ,— отъ земли:

             А земля напилась человѣческой крови.

  

  

                       ВАЛЬКИРІИ.

  

             Окончена грозная битва.

             Тѣлами усѣяно поле.

             Холодная ночь наступила.

             Стихаетъ вдали канонада.

  

             Горятъ, угасая, пожары.

             Клубятся багровыя тучи.

             Уходитъ все дальше, все дальше

             Могучая музыка битвы.

  

             Подъ страшную музыку боя,

             При свѣтѣ горящихъ развалинъ,

             Усопшихъ борцовъ попирая,

             Смерть весело пляшетъ надъ полемъ.

  

             Танцуетъ скелетъ исполинскій,—

             И, въ тактъ уходящему бою,

             Стучатъ у него кастаньеты,

             Сухія, могильныя кости.

  

             Уходитъ все дальше, все дальше

             Могучая музыка боя.

             Стихаетъ вдали канонада.

             Багряные гаснутъ пожары.

  

             И Смерть въ своемъ танцѣ уходитъ

             За звуками пушекъ далекихъ,

             И вотъ тишина наступаетъ

             Надъ полемъ оконченной битвы.

  

             Тогда изъ-за тучъ темно-синихъ,

             Рыдая, луна проглянула,

             И мостъ серебристый спустила

             Съ небесъ на безмолвное поле.

  

             Въ прозрачномъ серебряномъ свѣтѣ

             Прозрачною легкой гирляндой

             Спускаются свѣлыя дѣвы

             Съ небесъ на безмолвное поле.

  

             Крылатыя дѣвы сраженій

             Склоняются къ мертвымъ героямъ,

             Закрылт имъ тяжеія раны

             И шепчутъ имъ тихо: «вставайте!»

  

             Дорога на небо трепещетъ.

             Какъ струнъ серебристое пѣнье,

             И слышится въ воздухѣ лунномъ

             Тѣнь гимна, зовущаго въ битву.

  

             И — въ ногу, беззвучной колонной,

             Съ ружьемъ на плечѣ, по дорогѣ

             Все выше, все выше и выше

             Погибшіе воины идутъ.

  

             Ихъ лица — какъ будто изъ камня.

             Могучи, безстрастны и тверды:

             Летятъ передъ ними толпою

             Валькиріи, ангелы битвы!

  

             Летятъ,— и вѣнками героевъ

             Ихъ путь устилаютъ прозрачный…

             И звѣзды даютъ имъ дорогу…

             Такъ храбрые міръ оставляютъ.

Сборникъ Товарищества «Знаніе» за 1905 годъ. Книга девятая

OCR Бычков М. Н.