Паризна (два отрывка)

Автор: Маркевич Николай Андреевич

Два отрывка из Паризины,

Поэмы Лорда Бейрона.

 

 

Принц Азо, супруг Паризины, слышит, что она во

сне произносит имя Гюга, побочного сына его. Ее

преступление обнаружено.

 

 

IV.

И Паризину он объемлет . . . .

Но страх — прерывистую речь

Нескромной радостью пресечь,

Остановил его. Он внемлет . . . . .

Чего жь он вздрогнул, побледнел,

И дыбом становится волос,

Как будто с неба загремел

Архангела ужасный голос?

Причина есть! и голос тот,

Который грозной бурей грянет,

С которым в страхе все воспрянет,

Который гробы потрясет,

И предъявит ему день вечный,

И приведет его пред трон,

Где Безначальный, Безконечный

Ужасным светом окружён . . . .

Но нет! и звук трубы в день судный,

Когда исчезнет непробудный

Наш сон — не будет для него

Грознее голоса сего.

С сих пор, на век погибло счастье,

Все заблужденья протекли,

Ему нет блага на земли;

Как утлую ладью в ненастье,

Примчавши шумною волной,

Ударит ветр о брег крутой

И всю на части разбивает:

Так голос сей его терзает!

 

 

Оскорбленный Супруг, окруженный вельможами и телохранителями, председает в Совет. Перед ним оба преступника. (*)

 

 

Х.

Возле него, как он, немая,

Стоит красавица младая

И неподвижна и бледна…

Как изменилася она! . . . .

Она, чьи очи голубые,

Как солнце ясные, живые

Пленяли прелестью своей;

Вельможи радостью считали

Стоят рабами перед ней;

Красавицы перенимали

Ее осанку, звук речей;

Всегда, во всем ей подражали.

Ах, если бы тогда у ней

Глаза наполнились слезами,

Стеклись бы воины толпами,

Сверкнули б тысячи мечей!

Теперь, кто будет ей послушен?

К Царице каждый равнодушен;

У предстоящих вид суров;

Они молчат, не слышно слов,

Но чувства их на лицах видны:

Ей даже взоры их обидны;

У всех презренье на устах.

Младый герой любимый ею,

Стражами окружен, в цепях,

Стоит в безмолвии пред нею;

Когда б имел он меч в руках,

Бесстрашен сердцем, благороден, —

Царицу б он освободил,

Опасность смерти бы забыл! . . . . .

Но он закован, несвободен,

Он думой черной отягчён;

Не смеет и взглянуть на слёзы,

Которых сам причиной он.

Еще вчера младые розы

У ней являлись на щеках;

Полна души, очарованья,

Была улыбка на устах

И привлекала целованья;

Сегодня ужас и позор

Затмили красоту Царицы,

Стал мутен полумертвый взор,

Смежились бледные зеницы;

Улыбки нет, она молчит,

И погасает жар ланит.

 

 

Н. Маркевич.

С. Полошки.

Новости литературы, октябрь 1825 года.