Прелесть ночи

Автор: Мейснер Алексей Яковлевич

Прелесть ночи.

(Из Гете.)

 

 

Не пой про ночь, красавица, уныло

И грустною безмолвной не зови:

Нам Небо в ней часы определило

Для светлых снов и радостей любви.

Как, с первых лет, в союзе нашем, Нина,

Ты часть меня, которой горд мой дух,

Так, в мире, ночь есть жизни половина,

И половина — лучшая из двух.

Блестящий день рассеян и тревожен,

Он светом нас и шумом веселит;

Разгульный пир в нем смертному возможен,

Но он душе восторгов не дарит.

А в тихий час хранительницы-ночи,

На берегу, в сиянии луны,

О, милая, как сладко наши очи

Одни к другим, в пылу, обращены!

Разнежены душистыми цветами

И шепотною музыкою струй,

Как страстно мы сливаемся устами

В наш пламенный и долгий поцелуй!

В каких мечтах, под пологом березы,

Мы слушаем пернатого певца!

Какие он нам напевает грезы,

В каком огне сплавляет нам сердца!

Когда же звук, на башне отдаленной,

Ожиданную полночь возвестит,

Как верится нам, в страсти ослепленной,

Что свет уснул, что свет ревнивый спит!

И как, тогда, мы предаемся неге,

Как жадно пьем свободную любовь!

Тогда, нам час, в неуловимом беге,

Дороже всех промчавшихся веков.

Нет, милая, ночей своих отныне

Наветами преступно не порочь;

С печалью день всегда приходит к Нине,

А с радостью — спасительная ночь.

 

 

А. Мейснер.

Невский альбом, 1840г.