Прелесть ночи
Автор: Мейснер Алексей Яковлевич
Прелесть ночи.
(Из Гете.)
Не пой про ночь, красавица, уныло
И грустною безмолвной не зови:
Нам Небо в ней часы определило
Для светлых снов и радостей любви.
Как, с первых лет, в союзе нашем, Нина,
Ты часть меня, которой горд мой дух,
Так, в мире, ночь есть жизни половина,
И половина — лучшая из двух.
Блестящий день рассеян и тревожен,
Он светом нас и шумом веселит;
Разгульный пир в нем смертному возможен,
Но он душе восторгов не дарит.
А в тихий час хранительницы-ночи,
На берегу, в сиянии луны,
О, милая, как сладко наши очи
Одни к другим, в пылу, обращены!
Разнежены душистыми цветами
И шепотною музыкою струй,
Как страстно мы сливаемся устами
В наш пламенный и долгий поцелуй!
В каких мечтах, под пологом березы,
Мы слушаем пернатого певца!
Какие он нам напевает грезы,
В каком огне сплавляет нам сердца!
Когда же звук, на башне отдаленной,
Ожиданную полночь возвестит,
Как верится нам, в страсти ослепленной,
Что свет уснул, что свет ревнивый спит!
И как, тогда, мы предаемся неге,
Как жадно пьем свободную любовь!
Тогда, нам час, в неуловимом беге,
Дороже всех промчавшихся веков.
Нет, милая, ночей своих отныне
Наветами преступно не порочь;
С печалью день всегда приходит к Нине,
А с радостью — спасительная ночь.
А. Мейснер.
Невский альбом, 1840г.