Дидона

Автор: Милонов Михаил Васильевич

Дидона.

(Haчaло IV песни Энеиды)

 

 

Царица, пламенем неистовым сгорая,

Сугубит страсть свою, Энея представляя;

Героя храбрый дух, исполненный доброт,

Блестящи подвиги, высоких предков род,

Его воинский вид, в боях могущи длани,

Звучащая броня, и меч — решитель брани —

Движенье быстрое пылающих очей

И юности краса с дородством зрелых дней,

И поступь важная, являема богами —

Живут в ее душе и всюду пред очами.

Едва для Феба путь растлался на заре,

Она оставив одр, спешит к своей сестре. —

„ О ты, участница и слез моих и стона,

„Единый друг! “ — гласит в смущении Дидона —

„ Почто отрадный сон от глаз моих бежит

„ И огнь снедающий в груди моей сокрыт?

„ Кто сей, поведай мне, младый пришелец Трои,

„ Сей спутник торжества, свершивший многи бои

И свет исполнивший сияньем дел своих?

„Рожден ли- смертными? или – превыше их?

„ Ты зрела ли сей вид, богов изобличенье,

„ Всех свойств небесных их в чертах напечатленье?

„ Внимала ли его неслыханным делам,

„ Как он противился бесчисленным бедам,

,,И свой претекши путь блестящею стезею,

,, В наш Карфаген введен самих богов рукою?

„Какое мужество! Какая вкруг хвала!

„ Ах, друг мой, если б я любить еще могла,

„ Когда б, свободная в моей печальной доле,

„ Могла бы следовать своей единой воле

И клятвы тяжкие на сердце не несла,

„ Когда б для сладких уз я жить еще могла

,,И Неба не гневить нарушенным обетом —

„ В сей слабости одной призналась бы пред светом!

„ С тех пор, как в сиротстве гублю я жизнь одна,

,, Pукою братнею супруга лишена,

,,Как ослепленная в восторге страсти мнила,

,,Что мой сердечный жар пожрала с ним могила,

,, Что более его никто не воспалит

,,И брачный надо мной покров не возблестит,

,, Лишь он пришелец сей — признаю власть судьбины —

,, До сердца моего проникнуть мог единый,

,,И страсть в нем для меня позорную возжечь!

,, Но в жертву пусть богам его исторгнет меч.

„ Пусть поглотит земли преступницу утроба,

„ Пускай живая я добычей буду гроба

,, И к теням бледным в ад, изгнанная, сойду,

,, Коль долг  хранить в себе я силы не найду —

„ Коль буду за любовь обман нести к Сихею

,, И мучить тень его неверностью моею!…”

Рекла — и слез поток, склоненная, лиет…

„ Спокойся, сердца друг! “ — сестра к ней вопиет —

,, Прерви бесплодные души смущенной слезы;

,, Почто средь юных лет столь страшные угрозы?

„Они владеть собой нам силы не дают?

„ Влечения сердец над всеми власть берут,

„ Уже ли навсегда Гимена отлученна,

„ Ты будешь сладостей его одна лишенна,

„ Одна до гроба жизнь печальную влачить,

„ Быть матерью себя отрадою не льстить?

,,Ужель мечтаешь ты, что мрака и могилы

,, Добыча, твой супруг, во дни твои унылы,

„ Коль в силах он еще любовь к тебе иметь,

„ Спокойно на твое мученье может зреть?

„ Не требуют сих жертв от нас почивших тени,

„ И им ли оставлять стрегомы адски сени?

„ Воспомни, сколько ты несклонностью своей

„ Тобой пленявшихся ввергала в гнев Царей,

„ Бояся возмутить супружняго мир гроба;

,, Ярб гневный… и теперь кипит в нем страсти злоба!

„Бесчисленны Вожди, от дальних стран земли,

„ Вотще к тебе венцы побед своих несли,

„ И сердце ни к кому Дидоны не пылало!

„ Супругу твоему ужель сей жертвы мало?

„ Коль жребий собственный не трогает тебя,

„Народа своего спокойствие любя,

„ Барцеянин и Мавр, врагов твоих с собором —

„Страшись— грозят ему хищеньем и позором;

„Там степи, варвары и вся твоя страна

„ Злодеями от всех сторон окружена.

„ Уже к ней брань бежит с своим разверзстым зевом —

,, Там брат неистовый, кипящий ярым гневом;

,, Тир неприязненный, где все против тебя!

„ Непостижимая сокрыта нам судьба;

„Но верь, посланные самими небесами,

„ Трояне не вотще явилися пред нами!

„ В них волю зрю богов, хранящих Карфаген;

„ Сей славный в нем союз судьбами наречен

„ Да некогда растет в нем слава Иллиона.

„ Так хочет… не мечта!.. и Небо и Юнона!

„ Все счастием в твоей стране готово цвесть;

„ Царице ли одной печальные дни весть?

„ Гостеприимством здесь продли их пребыванье;

„ На жертвах испытуй судьбы их прорицанье;

„ Представь им ярость бурь, длину нощныя тьмы

„ Вещающу приход суровыя зимы,

„ Их многи странствия, их силы утомленны,

„ И снасти кораблей от бури поврежденны;

„ Покой вождя… пусть он сие участье зрит

„ И благодарность в нем любовь к тебе родит! “

Дидоны лести сей яд в сердце протекает,

Сильнее страсти огнь в очах ее пылает;

Уже жрецы ее толпами в храм спешат,

Уж жертвы тучные поверженны лежат;

И Вакха алтари и жертвенник Юноны

Омыты кровию велением Дидоны.

И агницу сама, дрожащею рукой,

Гимену в дар несет; из чаши золотой

Чистейшего вина приносит излиянье;

Зрит жадно членов жертв кровавых трепетанье…

Несчастная! куда во слепоте идешь?

Ты сердца в глубине ответ богов найдешь.

Их имя на устах, в душе, любовь к Энею;

Дидона и в мольбе горит и дышет ею.

Против отрав ее бессилен сонм жрецов

И жертвы и самих присутствие богов.

Взор мрачный, бледный вид, с стремленьем непонятным.—

Бежит… чтобы опять бежать путем обратным!

Так серна робкая, пронзенная стрелой,

Стремится в поздний бег, с подъятой вверх главой,

И скал на высоту и в скоке чрез забрало,

Несет в своем бедре стрелы дрожащей жало.

 

 

Задонск 1809.

Милонов

БЛАГОНАМЕРЕННЫЙ №4,  1821