Отрывки из Антологии (Н — Роз.)

Автор: Неизвестный автор

Отрывки из Антологии.

 

 

Гробница Софокла.

 

 

Тихо крадись вкруг гробницы, о плющ, непрестанно зеленый!

Нежно обвей саркофаг, где заключился Софокл.

Сладостно дышущи розы! подножье его осените!

Яркие грозды взноси, стройно бегущий лозник!

Ибо здесь спящий певец съединял в себе с мудростью много

Качеств прелестных: он был Музам и Грациям мил.

 

 

Весна.

 

 

Сколько уж в поле фиалок, нарциссов, росой окропленных!

И по окружности гор носится запах лилей.

Но красота всех цветов для меня распустилася роза,

Милой Родопы моей сладкоречивы уста.

Тщетно венками своими гордятся луга испещренны:

Лучший достался цветок мне от Родопы моей!

 

 

Прекрасная Сосна

 

 

Странник, возсядь под обширной тенью сей сосны: приятно

В дальней вершине ея ветрам шумящим внимать.

Подле источник журчит, где присутствует  Пан со свирелью;

Звуки ея погрузят в сладку дремоту тебя.

 

 

Певица.

 

 

Паном Аркадским клянуся, Зенофила! Ты восхищаешь

Нежной своею игрой, сладостным пеньем своим.

Где мне сокрыться? Встречая и Граций и Муз пред собою,

Знаю ль куда мне бежать, знаю ль как сердцем владеть?

Только взгляну на тебя — будто пламень сей взор; о Амуры,

Музы и Грации! весь я сгораю огнем!

 

 

Напрасный страх.

 

 

Предан заботам, почто ты от  бедности скрыться желаешь?

Только с рассудком живи, ввек ты не будешь убог.

 

 

Посредственный жребий.

 

 

Нет, не откажусь я в море во время ревущия бури:

Светлыя волны его уж не заманят  меня.

Всюду назначили боги посредственность жребием смертных;

В меру и радость и скорбь, счастьем верховным  я чту;

Лампий! последуй мне, тишины избегая и бури.

И да примчит  твой корабль к пристани резвый Зефир.

 

 

Торжище жизни.

 

 

Блеском ли торжища ты ослеплен человеческой жизни?

Пользуйся им, покупай все, что ты в силах купишь.

Впрочем терпи до поры; ибо время надежда убогих:

Ныне что ценно купил, завтра возмешь за ничто.

 

 

Человеческая природа.

 

 

Если б смертных  природа способна была для бессмертья,

Был ли б могилой сокрыт  наш благородный Клеанф?  —

 

 

Одно желание.

 

 

Если б я был ветерком  и возмог в полуденный зной лета

В перси твои обнаженны тихонько порхнуть для прохлады —

Или и розой румяной желал бы я быть, чтоб  по воле

Ручки прелестной твоей прикоснуться к груди белоснежной.  —

Или хотя б  превратиться мне в сладостный запах лилеи:

Свежесть разлив по тебе, я с дыханьем твоим  бы смешался!

 

 

Астрахань.

Н — Роз.

27 Августа 1825.

БЛАГОНАМЕРЕННЫЙ. 1825. № 37