Е. Г. М…. вой. когда она в фантах вручив мне букет цветов, просила назвать ее одним из оных (В. Шмт.)
Автор: Неизвестный автор
Е. Г. М…. вой.
когда она в фантах вручив мне букет цветов, просила назвать ее одним из оных.
По красоте и нежности судя,
Вас должно б розою назвать;
Но роза колется… и я
Спешу другой цветок избрать.
Как кстати незабудку, вспомнил:
Она эмблема ваших глаз;
Но голубый сирень напомнил,
Что вы разборчивы под час.
Мила прекрасная лилея,
И с нею можно б вас сравнить;
Но лишь сказал, и вы краснея,
Ее принудили забыть.
Какая скромность! Скабиозой
За это должно б вас назвать;
Но скабиозу вместе с розой
Едва ль возможно съединять.
Фиалку вам я предлагаю:
Она за дружбу здесь слывет;
Свой можжевельник вспоминаю
И ваш сирень с ума нейдет.
Как верный сын роземарина,
Я должен истину открыть:
Тюлпаном можно бы вам быть,
Когда б не знали: бальзамина —
Но скромные не тронь — меня
За все цветы сулят мне ссоры;
И так, чтоб избежал их я,
Вы примете названье Флоры. —
24 Генваря 1826.
В. Шмт.
Голубый сирень разборчивость. Скабиоза
скромность. Роза женщина. Можжевельник
недостатки. Роземарин простосердечие.
Тюльпан разум. Бальзамин добродетели.
Благонамеренный, 1826, №4