Шахматы

Автор: Агнивцев Николай Яковлевич

Шахматы

 

 

Как-то, где-то и когда-то приглянулся свыше мер

Белокурой королеве черноглазый офицер…

И, сведя вопросы чести приблизительно к нулю,

Королева с офицером изменила королю…

Черноглазый иностранец

Разыгрался, что кентавр,

И сильнее сотни пьяниц

Охмелел от страсти мавр!..

Был скандал… (Ах, мавры дики!)

И король, собрав улики,

Под давлением молвы

Мавританскому владыке

Шлет гонца: «Иду на вы!»

Дорог каждому престиж,

Черт возьми, noblesse oblige!

Ша-а-гом марш!

За ротой рота

Бодро двинулась пехота,

Ощетинивши штыки…

Каждый смотрит очень люто,

Кто-то в зубы дал кому-то.

Словом, «рвутся в бой полки!»

Там и тут попеременно

Двух разведчиков мгновенно

Подстрелили, как тетерок.

И в момент дав полный ход,

Некий юный офицерик

Лихо вынесся вперед…

Пролетел сквозь строй, что птица,

И, желая отличиться,

Закричал: «Шах королю!»

Но солдат, шагнувши с края,

Пробурчал, штыком играя:

«Эй, не балуй, заколю!..»

Офицерик вскрикнул: «Ах!»

И умчался второпях!

Грянул бой!.. На поле брани

Сплошь черно от басурман,

Давят смуглые южане

Бледнолицых северян…

И зигзагами по трупам

Скачет конница в карьер !..

Здесь не место вздохам глупым:

А la guerre, comme a la guerre

Но по долгу дисциплины

Бьются белые дружины

Третий час сполна…

Вдруг раздался крик: «Эй, братцы,

Бесполезно защищаться,

Наша участь решена,

В город враг уже ворвался!..»

И прошамкав: «Вот те на»,

Вмиг король рокировался

Под прикрытием слона…

Тсс! Теперь игра другая!..

И, огнем раздражены,

С диким ревом, громыхая,

В битву двинулись слоны!..

Пусть твердят в марксистской Мекке,

Что, мол, личность это ноль,

Круглый ноль, как там ни сетуй…

Да простят меня эс-дэки,

Но в истории вот этой

Личность все ж сыграла роль!

Мавры, мавры, что такое?!

Отчего и там, и тут

Отдаете вы без боя

За редутами редут?!

Бог войны уже ведь лавры

Приготовил вам, а вы?!

О, стыдитесь, мавры, мавры,

Убегающие львы!

Но с отчаяньем во взоре

Мчатся вспять они, в карьер!

«Эй, измена! Горе! Горе!

Предал братьев офицер!

Ах, недаром, окаянный,

До войны, как говорят,

Королеве иностранной

Объявил в алькове мат!»

А предатель тот презренный,

Бросив в сторону кинжал,

Без оружия, смиренно,

К даме сердца подскакал.

В ноги бух! «Объятий страстных

Не забыл я… И в бою

Ради ваших глаз прекрасных

Предал родину свою.

О, бежим скорей, царица,

В благодатный чуждый край!

Там, как в сказке говорится,

В шалаше устроим рай!»

«Что вы? Что вы? Полно, ферязь,

Успокойтесь! Вот чудак!

Вы плетете, сударь, ересь,

Вы нахал и вы пошляк!

Ваша пошленькая шутка

Неприлична и смешна!..

Я же ведь не институтка,

Чтобы прыгать из окна!..

И к тому же вы изменник,

Вам нельзя подать руки!

И… у вас не хватит денег

Даже мне на башмаки!»

И по знаку королевы, взвыв за несколько персон,

Растоптал его в месиво разъяренный белый слон.

Ибо женщина, как замок, возведенный на песке,

Одинакова и в жизни, и на шахматной доске!