Альфонc
Автор: Федоров Борис Михайлович
Альфонc.
В древних рыцарских веках
Славен был Альфонс прекрасный;
Страшен меч в его руках,
Но враги ему не страшны.
Быстрым вихрем он летал
Низлагая все преграды.
Первый рыцарь — он награды
На турнирах получал.
Он грозою был неверных,
Дерзких Мавров не щадил;
Их коварством похищенных
Он красавиц свободил;
Грудь доспехами блестела,
Леcтным даром Короля.
Славой юноши гремела
Вся Испанская земля.
На Альфонса устремлялся
Дев прелестных робкий взгляд;
Все ему сердца дарят:
Скромный рыцарь улыбался,
Но Эльмиру лишь узрел
И копье, и меч бросает!
К милой взор его летел:
Кто любви не уступает?
И отверзся пышный храм
Полный блеска лучезарна!
Там курится фимиам;
Юность розами венчанна.
Там четы любезной ждет
Двор Фернанда величавый;
Рыцари — любимцы славы,
Дамы — стран Испанских цвет.
Вот и радостный жених,
Вот счастливец в храм вступает:
И толпа друзей младых
В след Альфонса поспешает.
Вот отверзлися врата —
И Эльмира в храм вступила,
И Эльмиры красота
Всех красавиц тут затмила,
Уж любви свершен обет,
И Альфонс супруг Эльмире!
В торжестве он с ней идет.
„Вам не знать печали в мире!“
Трубадуров хор гремит,
Замок освещен огнями,
Радость на пиру с гостями,
И вино — в кубках шумит!
Ночь веселье застигает.
Звезд лучи блестят ярчей,
Тихо рыцарь оставляет
Круг пирующих друзей.
Мрак, любви сопутник верный,
Сердцу радости сулит;
Нет преград…. к супруге нежной
Он в объятия спешит.
Ах, почто любви бывает
Недоверчивость сродна!
Всё к восторгам дух сломляет,
Но Эльмира смущена.
Томно дышит грудь прелестной,
Вздох невольный излетел:
„Навсегда ль, супруг любезный!.
„Быть мне верным ты хотел?“
— Как? — Эльмире ли страшиться?“
Клятве, страсти верь моей!
Можно ль сердцу измениться?
При тебе и жизнь милей;
Без тебя ж мне нет отрады! —
Коль за мужество почтен,
Я Эльмирой награжден,
И леcтней мне нет награды! —
Мавры ринулись войной,
Страх Гренаду обступает,
И Король в стан ратный свой
Храбрых рыцарей сзывает.
Всюду грозный блеск мечей;
Все спешат под знамя мщенья!
И Альфонс — ждет дня сраженья —
Стать в ряду своих друзей.
Мой супруг! иду с тобою,
„Не оставь одну в слезах!
„Мне ль робеть ужасна бою?
„Мне ль с Альфонсом — будет страх?
„Ты Эльмиры знаешь свойство,
„О Альфонс! признайся сам, —
„Чуждо ль женщинам геройство?
„В чем любовь откажет нам?“ —
Но Альфонс уже решился;
Быстрый конь уже под ним — —
Он из глаз Эльмиры скрылся
Пыли облаком густым. —
Тщетно льет Эльмира слёзы —
Тщетно милого зовет,
Что рыдать, коль нет в том пользы?
Меч красавица берет.
Меч и щит, — блестящи латы
Обтекают гибкий стан,
Шлем покрыл главу пернатый —
И Альфонса по следам
В виде рыцаря младова
На коне она летит. —
Город, поле и дубрава
От нее в глазах бежит,
Небо! будь любви защитной!
Вот вдали чернеет лес,
И туманом облак скрытой,
Солнца луч в горах исчез.
Путь Эльмира продолжает….
Месяц светит вскользь реки….
В мраке дремлют скал верхи,
Но Альфонса не встречает!
Вот и день уже блестит
На вершине гор отлогой,
Но Эльмиру грусть томит.
Путь открылся ей широкой.
Степь кругом легла пред ней;
Взор в пространстве исчезает —
Небо в даль слилось с землей…
Но Альфонса не встречает.
Где ж он? — Юноша-герой
К стану храбрых путь направил;
Но лишь там живет мечтой,
Где Эльмиру он оставил.
Мрачен стал Альфонса вид!
Вечер; запад догорает:
„Так надежда исчезает!“.
Он вздыхая говорит.
Скрылся день — и ночь приходит —
Рыцарь едет…. лес пред ним!
Снова ночь и день проходит —
Едет лесом он густым!
Солнце скрылось за холмами,
В чаще елей мрак густел,
Месяц встал над облаками,
Бурный вихрь в древах шумел.
Едет рыцарь, лес дремучий! —
Полночь, всюду тишина,
И в туманны кроясь тучи
Смотрит пасмурно луна.
Звезд не видно, шорох тихой,
И глухой невнятной гул.
Вот мелькает призрак дикой,
Вдалеке огонь сверкнул!
Едет лесом! Путь спал тесный,
Ветер стон к нему домчал,
Слышит крики, шум смятенный.
Вздрогнув конь — недвижим стал.
Слышит стон сей повторился,
Недалеко от него;
Вот уже вблизи его
Лес огнями осветился.
Что ж?— Разбойники пред ним
С пленницей бегут прекрасной!
„Нет защиты мне несчастной!
„Будь спасителем моим!“
Пред Альфонсом упадая,
Так она его зовет,
С воплем руки простирая:
„Ах, толпа убийц влечет!“ —
Рыцарь в миг с коня слетает
Молнией, с мечем, в руках,
Ряд злодеев протекает,
Так как вихрь взвевает прах;
Все погибли, им сраженны;
Но кого избавил он? —
Рыцарь мыслит изумленный,
Что лишь смутный видит сон.
„Небеса! не доверяю,
Он вскричал: „Сестра моя!
„Как и где тебя встречаю?“
— Ах, к, тебе спешила я,
Край оставя отдаленный;
Пуп чрез лес сей проходил:
Мне б, не жить, о брат любезный!
Если б ты не защитил. —
И с восторгом обнимает
Он сестру… но слышит вдруг
топот конский, шум кольчуг,
— Незнакомца примечает
С диким воплем произнес
Рыцарь, шлемом сокровенный:
„Защищайся, о неверный!
„Жди отмщенья от Небес!“ —
Поражен Альфонс — как громом!
Меч врага над ним блестит.
Он с невольным сердца стоном
От сестры своей спешит
И к противнику стремится!
Меч об меч, и щип об щип
Страшно в их руках звучит;
Кровь ручьем из ран струится.
Меч из рук врага скользит:
Силы с жизнью угасают;
Шлем с главы его летит,
И в кудрях власы сбегают;
Луч светила озарил
Бледну смерть в чертах прекрасной:
Рыцарь видит… рок ужасный!
Он Эльмиру поразил.
И без чувств на труп простертый
Пал… Безвестен мне конец!
Вот твои плачевны жертвы,
Ревность! нежных враг сердец.
Ах, страшитесь подозреньем.
Затмевать дней счастья свет!
Ревность будет вам мученьем,
И любовь — началом бед.
Б. Федоров
Соревнователь просвещения и благотворений, 1820 г. Часть 9
